New Poetry Releases
initiated by Haus für Poesie

/

Oksana Maksymchuk: Tagebuch einer Invasion

Fran Lock: Manifest für eine Arbeiter:innenklassenpoetik

Zheng Xiaoqiong: Erzählung von den Konsumgütern

Claudia Rankine: Berliner Rede zur Poesie 2025

Kim Hyesoon: Autobiografie des Todes

Terrance Hayes: Berliner Rede zur Poesie 2024

Kim Hyesoon: Berliner Rede zur Poesie 2023

It is the Haus für Poesie that often commissions the first German translations of poems from other languages, especially for Poesiefestival Berlin. Also, the Berlin Poetry Lecture is published annually by Wallstein Verlag as part of Poesiefestival Berlin.

On this page, we highlight new publications that have grown out of our translations and found a publisher, bringing them into the world as German-language books.

  • Oksana Maksymchuk: Diary of an Invasion, translated from English by Matthias Kniep, Hanser Verlag, 2025
  • Fran Lock: Manifesto for a Working-Class Poetics, translated from English by Matthias Kniep, roughbooks, 2025
  • Zheng Xiaoqiong: Erzählung von den Konsumgütern, Urs Engeler, Juli 2025
  • Claudia Rankine: Writing as Seeing, Wallstein Verlag 2025
  • Kim Hyesoon: Autobiography of Death, translated from Korean by Uljana Wold and Sool Park, S. Fischer 2025
  • Terrance Hayes: Introduction to an Illustrated Timeline of Poetic Influence, Wallstein Verlag 2024
  • Kim Hyesoon: Tongueless Mother Tongue, Wallstein Verlag 2023